Pentru... pentru un timp destul de lung, și tu erai mort punct de vedere tehnic.
For... for quite a long time, and you were technically dead.
Pentru... pentru dorința ta de a mă proteja.
For... For wanting to protect me.
Pentru... pentru moment, încearcă să te faci confortabilă.
For... for now, you just get comfy.
S-a făcut. Pentru... pentru moment, încearcă să te faci confortabilă.
For... for now, you just get comfy.
Pentru... pentru persoana spus.
For... for the person telling.
Pentru... pentru pensionare.
For... for the retirement.
Pentru... pentru protocol.
For... for the protocol.
Pentru... pentru mâinile tale.
For... for your hands.
Pentru... pentru această convorbire.
For... for this talk.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.