Această instituție este decisivă pentru programul RPDC în domeniul vectorilor nucleari.
This institution is decisive for DPRK's nuclear and carrier program.
Iar marea armată a RPDC a făcut o mare greșeală.
And the great army of the DPRK made a big mistake.
Unul dintre principalii factori de decizie din industria de armament a RPDC.
One of the key principals in the arms industry of the DPRK.
Este o firmă a RPDC pentru comerțul cu cărbune.
Is a DPRK firm for trading in coal.
întrucât RPDC continuă să-și dezvolte programul de înarmare nucleară
whereas the DPRK continues to develop its nuclear arms programme,
Dacă RPDC e distrusă de arme nucleare, va trebui să le găzduim poporul.
If the DPRK is destroyed by nukes, we'll have to take their people in.
Ei cred că a fost ținut captiv în toți acești ani și forțat să lucreze pentru programul nuclear al RPDC.
They believe he's been held captive all these years and forced to work for the DPRK's nuclear program.
Codon cinci: miros de sol pentru a distinge RPDC
Codon five: smell soil to distinguish the DPRK
Anul acesta am semnat un acord de pace cu RPDC, împreună cu un acord pentru a stabili relații diplomatice.
This year, I signed a peace agreement with the dprk, along with an agreemen to establish diplomatic relations.
și să abolească pedeapsa... în RPDC
and abolish the death penalty in the DPRK
Resursele respective ar putea contribui la programele RPDC care vizează armele nucleare, rachetele balistice sau alte arme de distrugere în masă.
Those resources could contribute to the DPRK's nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes.
RPDC generează o cotă semnificativă din banii pentru programele sale nucleare și de rachete balistice prin extracția minieră a resurselor naturale și vânzarea lor în străinătate.
DPRK generates a significant share of the money for its nuclear and ballistic missile programmes by mining natural resources and selling those resources abroad.
solicită autorităților RPDC să asigure tuturor cetățenilor accesul la alimente și la asistență umanitară, în funcție de nevoi
Calls on the DPRK authorities to ensure access to food and humanitarian assistance for all citizens on the basis of need