MI-A CĂZUT ÎN CAP UN SAC MARE CU PIETRE.
A big bag of rocks fell on my head.
AI VAZUT VREODATA DOUA PISICI ÎNTR-UN SAC?
You ever see two cats in a bag?
CA TINE ÎNTR-UN SAC, FII RAPID.
Like you in the sack, make it quick.
Anulează toate alertele SAC pentru 10 minute prin eroare și anulare.
override all sac alerts with error stand down orders for 10 minutes.
Dezactivează toate alertele SAC cu ordine de eroare pentru 10 minute.
override all sac alerts with error stand down orders for 10 minutes.
Nu am vărsa suficient de multe despre SAC și politicos.
We didn't spill enough about the SAC and the politicos.
Poate că promovarea regională a SAC nu este cea mai gravă idee.
Maybe that regional SAC promotion isn't the worst idea.
După aceea, flota SAC a rămas în zbor realimentate cu tancuri aeriene.
Thereafter, the SAC fleet remained airborne refueled by aerial tankers.
SAC, avem nevoie de o soluție acum.
Sac, we need a solution now.
SAC meu ma găsit adormit pe un filaj.
My SAC found me asleep on a stakeout.
Eliot, i-am dat mesajul SAC meu.
Eliot, I gave the message to my SAC.
Domnilor, vin de la sediul SAC.
Gentlemen. I have just flown in from SAC headquarters.
Technic vorbind SAC are autoritatea statutare...
Technically, SAC has the statutory authority...