Scopul programului este ca din ce în ce mai mulți tineri să folosească dezbaterile pentru a-și exersa gândirea critică și a-și dezvolta competențele civice.
The aim of the program is for more and more young people to use debate to exercise critical thinking and develop civic competences. CONTEXT
Scopul programului este schimbul de idei și creșterea profesională a cadrelor didactice din R. Moldova.
The aim of the program is the exchange of ideas and teachers' professional development in the Republic of Moldova.
Scopul programului este, de obicei, de a oferi studenților cunoștințe de specialitate cu privire la diverse aspecte ale afacerii pentru a le pregăti pentru roluri de management.
The goal of the program is usually to give students expert knowledge on various aspects of business to prepare them for management roles.
2018 Scopul programului pentru grupul de vârstă al grădiniței este de a oferi și de a extinde cunoștințele elementare de care vor avea nevoie în școala primară.
2018 The goal of the program for the kindergarten's senior group is to provide and expand the elementary knowledge that they will need in elementary school.
Scopul programului a fost dezvoltarea capacităţii instituţionale a organizaţiilor neguvernamentale, consolidarea şi extinderea activităţilor lor, respectiv multiplicarea experienţei dobândite.
The aim of the programme was to develop the institutional capacity of NGOs, strengthening and expanding their activities, and to multiplicate their experiences.
Scopul programului a fost de a îmbunătăţi dotarea materială a organizaţiilor civile din regiunile centru, nord-vest, vest ale României.
The aim of the programme was to improve the material endowment of civil organizations from Center, north-west and west region of Romania.
Scopul programului este să îi învețe pe participanți abilități care să îi ajute să se descurce singuri.
The goal of the program is to teach skills that promote self-sufficiency among participants.
Scopul programului era să creeze o stare de panică atât de intensă, încât subiectul credea că supraviețuirea îi este în joc.
The goal of the program was to create a state of anxiety so intense that the subject believed that their very survival was at stake.
Scopul programului este avansarea cunoștințelor, care ar trebui să contribuie la crearea unei baze teoretice din cadrul strategiei de dezvoltare durabilă a dezvoltării economice, sociale și culturale, în special din punct de vedere al mediului.
The goal of the program is the advancement of knowledge, which should contribute to the creation of a theoretical base from within the strategy of making economic, social, and cultural development sustainable, especially from an environmental perspective.
Scopul programului este de a-i ajuta pe copii să-și dezvolte capacitatea de a lua decizii înțelepte din perspectivă financiară și totodată să-și dezvolte autonomia și un viitor financiar sănătos.
The goal of the program is to help children develop their financial concerned decision taking apparatus and develop their autonomy and a health financial future altogether.
Scopul programului a fost să promoveze şi să sporească implicarea cetăţenilor în domeniile de reducere a sărăciei, alegeri libere şi corecte, Integrare Europeană şi lupta cu corupţia prin consolidarea nivelului de încredere dintre Guvern, societate civilă, mass-media şi cetăţeni.
The goal of the program was to promote and enhance public engagement on issues such as poverty reduction, free and fair elections, European integration and fighting corruption by building trust among the government, civil society organizations, the media and citizens.
Scopul programului este să formeze noi lideri proveniți din medii diverse.
Scopul programului a fost de-a folosi inclinațiile genetice de-a antrena și declanșa agenții.
The goal was to use genetic predispositions to train and trigger assets.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.