Scrisesem în jurnal "Ce lucru minunat e literatura care ne transporta pe meleaguri necunoscute"
I wrote in my diary, "What a wonderful thing is literature transporting us to realms unknown."
Ei bine... Scrisesem un articol referitor la teorii și conspirații extraterestre... Oameni care credeau că extratereștrii hoinăresc prin lume, ceva de genul.
Well, I have been writing an article on extraterrestrial conspiracy theorists.
Ei bine... Scrisesem un articol referitor la teorii și conspirații extraterestre... Oameni care credeau că extratereștrii hoinăresc prin lume, ceva de genul.
Well... I have been writing an article on extraterrestrial conspiracy theorists... People who believe aliens roam the earth, that kind of thing.
Pentru că asa-ți scrisesem. și-n unele zile chiar o credeam.
Because that's what I wrote you, and some days I honestly thought it.
Vroiam să înlocuiesc cu pagini albe ce scrisesem după acea zi la plajă.
I wanted to substitute with blank pages... what I wrote after that day at the beach.
Pentru că asa-ți scrisesem. și-n unele zile chiar o credeam.
Because that's what I wrote you, and some days l honestly thought it.
Mă complimenta de cât scrisesem și apoi plecam amândoi.
Compliment me upon the amount that I'd written... and then we'd both leave.
Vince a început să spună niște replici dintr-un cântec pe care îl scrisesem pentru primul nostru film.
Vince plunges straight into quoting lines I wrote... from a song from our first motion picture.
Nu asta scrisesem. Am fost inspirat pe moment.
That wasn't what I wrote. I was inspired in the moment.
Un articol pe care îl scrisesem despre tatăl meu cu un an înainte să moară, apăruse în noua carte a lui Tim.
An essay I'd written about my father, the year before he died, was in Tim's new book.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.