Sunt foarte ușurat că dna Secretar se simte mult mai bine.
I'm so relieved the secretary is feeling more like herself.
Sunt sigură că dna Secretar se va simți foarte asigurată.
I'm sure that the secretary will feel very reassured.
D-le Secretar, tu ii vei garanta acestei persoane azil pina miine sau...
Mr Secretary, you will guarantee this person asylum by tomorrow or...
Apropo de plecat, ar trebui s-o avertizăm pe dna Secretar.
Speaking of shuffling off, we should give the secretary the heads-up.
Dna. Secretar și cu mine am fost în camera de recreere împreună.
The secretary and I were in the break room together.
Dle Secretar, aveți nevoie pentru a pune telefonul jos.
Mr. Secretary, you need to put the phone down.
Dle. Secretar, el n-are nici o autorizare să...
Mr. Secretary, he does not have any clearance to...
Secretar, parchează aici o jumătate de duzină de nave.
Secretary, park our half a dozen ships here.
Domnule Secretar, am nevoie de ajutor aici.
Mr. Secretary, I'm going to need a hand here.
Domnule Secretar, suntem în miezul problemei.
Mr Secretary, we're at the heart of the matter.
Sunteți pe cale să fiți felicitat pentru hărnicia dvs., dle Secretar.
You are to be congratulated on your industry, Mr. Secretary.
Îmi cer scuze pentru tonul colegului meu, domnule Secretar...
I apologise for the tone of my colleague, Mr Secretary...
Secretar... Îmi pare foarte rău dacă te-am înșelat.
Secretary... I'm so very sorry if I misled you.