Ea a conceput un program de mentorat prin care adolescenții din medii defavorizate pot intra în contact cu modele pozitive.
She designed a mentorship program to connect disadvantaged teens with positive role models.
Școala a conceput un program bine profesionalizat, menit să îi pregătească pe elevi pentru o carieră de succes.
The school designed a professionalized program to prepare students for career success.
Din acest considerent a conceput un program special prin care pacientul iniţial realiza contracţia unor segmente şi apoi relaxarea survenea mult mai simplu şi mai profund.
This is the reason why I have put together a special program through which the client performed at the beginning the contraction of certain segments after which relaxation occurred simpler and deeper.
La sfârșitul anilor '80, AVID a conceput un program digital de montaj care era compact, economic și funcțional pe computer.
By the late 1980s, Avid had developed digital editing into a compact, cost-effective, computer-based system.
Ca răspuns la criza aflată în desfășurare, Bank of England a conceput un program agresiv de reduceri ale ratei dobânzii, de acordare de sprijin sub formă de lichidități sectorului bancar și, începând cu luna martie 2009, de relaxare cantitativă.
In response to the unfolding crisis, the Bank of England responded with an aggressive programme of interest rate reductions, liquidity support for the banking sector and, from March 2009, quantitative easing.
De altfel, Comisia a conceput un program, Europa pentru cetăţeni, care le permite cetăţenilor UE să se reunească şi să organizeze dezbateri publice privind Europa.
In fact, the Commission has designed a programme, Citizens for Europe, which enables EU citizens to meet and organise public debates on Europe.
Cum se face că nu ai un O.S.? Uite cum stă treaba. Avie Tevanian este designer-ul șef al software-ului nostru, și a conceput un program pentru demo.
It's like this. Avie Tevanian is our Chief Software Designer, and he wrote a demo program.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.