Deci ar trebui... ar trebui, poate, sa șoptesc cind vorbesc cu tine?
So should I... I should, like, whisper when I talk to you?
și el... él depinde de tíne, asa ca ar trebui... ar trebui sa încerci sa-l castigi!
And he, he depends upon you, so you should... you should try to deserve him!
Crede că poate să țină un discurs pe care sunt sigură că îl repetă mereu sub duș iar eu ar trebui... ar trebui...?
Does he think he can just make up some speech that I'm sure he's practiced over and over again in the shower and I would just... I would just...?
Partea muzicală, o am în cap, dar... nu știu altceva cu excepția faptului că ar trebui... ar trebui să sune ca un plânset, dar... într-un mod bun sau ceva de genu'.
The music part, it worked out in my head, but... I don't know anything else except that it should... it should sound like, you know, a cry, but... in sort of a good way or something.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.