Știți măcar în ce stat se află fiul dvs în acest moment?
Do you even know which state your son is in right now?
Aschell vreau să te coordonezi cu biroul primarului, să vezi ce stat sau dacă federali ne pot ajuta să aducem apă potabilă aici.
And, Aschell, I need you to coordinate with the mayor's office, see what the state or the feds can do to get potable emergency water in here.
Aschell vreau să te coordonezi cu biroul primarului, să vezi ce stat sau dacă federali ne pot ajuta să aducem apă potabilă aici.
And, Aschell, I need you to coordinate with the Mayor's office, see what the state or the feds can do to get potable emergency water in here.
Adică, n-am știut nici măcar în ce stat eram.
I mean, I didn't even know what state I was in.
Am să-ți spun chiar și în ce stat este.
I'll even tell you what state.
Nu a văzut din ce stat e.
She didn't even know what state.
Nici măcar nu știu în ce stat suntem.
I don't even know what state we're in.
Aveți idee măcar în ce stat se află fiul dumneavoastră acum?
Do you even know which state your son is in right now?
Voi, băieți nu știți în ce stat sunteți?
You boys don't know what state you're in?
Copiii dispar și știm în ce stat să-i găsim
Children disappear and you know what state we find them in
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.