Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
clar... ca

Traduction de "clar... ca" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
clearly
clear... that
obviously
Ideea e că acele amprente online indică clar... că puntea B e independentă de matricea de ghidare.
The thing is is that online blueprints clearly deck B is independent of the guidance matrix.
Onorată Instanță, declarația martorului indica clar... că acuzatul o cunoștea pe Siya.
Honorable court, witness statement clearly the accused were familiar with the Siya.
A spus clar... că acum eu conduc.
He made it clear... that I am now in command.
De asemenea, a devenit clar... că familia ta nu mă vrea aici.
Also, it has become clear... that your family doesn't want me here.
Ok, deci e clar... că nu e ceva de genul ăsta.
Okay, so it's not obviously not that.
E cât se poate de clar... că aceste ființe nu vor ca noi să trăim aici.
It is quite clear... that these beings do not want us to live here.
Dvs ați menționat foarte clar... că nu aveți altă alegere decât represaliile contra noastră.
You have already made it quite clear... that you will have no choice but to retaliate against us.
Pentru mine, este foarte clar... că dragostea ta nu se poate ascunde de mine.
To me, to me, it is quite clear... that from me your love cannot hide.
Ar trebui să fie clar... că ceea ce tu și prietenii tăi ați vrea să fiu eu... eu nu sunt.
It should already be clear... that what you and your friends want to be... no I am.
Bărbatul care l-a luat mi-a spus clar... că, în cazul în care eu voi chema politia, sotul meu va ști totul.
The man who took it made it clear... that if I called the police, my husband would know everything.
Și pe la ora 3:00 am., a devenit foarte clar... că eram pedepsită pentru mare mea greșeală.
And at about 3:00 am., it became very clear... that I was being punished for my big mistake.
Vreau să fie foarte clar... că înțeleg că e copilul tău... și nu pot să-l cumpăr.
I want to be very clear... that I understand that it's your baby... and it is not mine to purchase.
Domnule Dawson, e din ce în ce mai clar... că se abține în clasă.
Mr Dawson, it's becoming clear... that she's holding herself back in the classroom.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant clar... ca

clar ca lumina zilei adj.
obvious
"The answer was obvious to everyone."
! clear as day
"The instructions were clear as day, so we had no trouble assembling the furniture."
! ca să fie clar exp.
! just to be clear
"Just to be clear, you need to submit the report by Friday."
! doar ca să fie clar exp.
! just to be clear
"Just to be clear, the meeting is at 3 PM."
! clar ca nămolul adj.
! as clear as mud
"The instructions were as clear as mud, leaving everyone confused."
! clar ca cristalul adj.
! clear as a bell
"The singer's voice was clear as a bell."
clear as crystal
"Her instructions were clear as crystal."
! clar ca noroiul adj.
! as clear as mud
"The instructions were as clear as mud, leaving everyone confused."
! clar ca bună ziua adj.
! clear as print
"The instructions were clear as print, so I had no trouble following them."
as clear as crystal
"Her instructions were as clear as crystal."
clar ca sticla adj.
transparent as glass
"Her intentions were transparent as glass."
clear as crystal
"The lake was clear as crystal."

Synonymes et analogies de "clar... ca" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent clar... ca

Résultats: 155487. Exacts: 73. Temps écoulé: 512 ms.