adică, unii spun ca aceste coduri binare dezvăluie limbajul iubirii
I mean, some even say binary code is the language of love.
De pilda, știi tu, transferuri de coduri binare și nave spatiale și prima mea planta de reciclare.
Like, you know, binary code and space shuttles and my first recycling plant.
De obicei mă uit toată ziua la coduri binare.
Înceracă să folosești coduri binare pentru a decodifica.
Try using binary codes to reduce the data table in the charts.
Poate e ceva ascuns în aceste coduri binare.
De pildă, știi tu, transferuri de coduri binare și nave spațiale și prima mea plantă de reciclare.
Like, you know, binary code and space shuttles and my first recycling plant.
Creierul funcționează cu coduri binare.
Our brain works exactly like this, through binary codes.
Acum sunteți doar coduri binare.
You're just binary code now.
Înceraca sa folosești coduri binare pentru a decodifica.
Try using binary codes to reduce the data table in the charts.
Folosește butonul de pornire, GPS și unele coduri binare ale școlii vechi Am încorporat în ea.
It uses the home button, GPS and some old school binary code I have embedded in it.
Schițele lui Rambaldi - două schițe, fiecare dintre ele conține jumătăți de coduri binare.
Sketches - Two sketches, each of which contains half of a binary code.
Nu e vorba de coduri binare sau parole.
Nu e vorba de coduri binare sau parole.
Not about zeroes or ones or code.