Analiza propozițiilor presupune identificarea subiectului și a complementului direct.
Analyzing sentences involves identifying the subject and the direct object.
De obicei, în engleză, complementul indirect apare înaintea complementului direct.
The indirect object usually comes before the direct object in English.
Pe o inscripție găsită la Karmir Blur, verbul erebuni este folosit în sensul de "a profita, jefui, fura sau răpi", urmată de o schimbare a complementului direct.
On an inscription found at Karmir Blur, the verb erebu-ni is used in the sense of "to seize, pillage, steal, or kidnap" followed by a changing direct object.
De obicei, contextul arată/indică dacă rolul preluat/moștenit este acela al subiectului, cel al complementului direct sau cel al unui adjuvant/ indicare/menționare.
Normally the context shows whether the role taken over is that of the subject, the object, or some sort of adject.
Acuzativul este cazul complementului direct cerut de un verb tranzitiv.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "complementului direct" en roumain