Dacă ți se va umfla fața, pune-ți niște comprese.
Se prepară și se aplică comprese pe zona afectată.
Prepare and apply a compress on the affected area.
La răni mai mari se folosește ca comprese.
Un pahar de napara este folosit pentru comprese pe zonele afectate.
A glass of napara is used for compresses on affected areas.
Efectuați comprese, tăvi și loțiuni care promovează vindecarea rapidă.
Perform compresses, trays and lotions that promote rapid healing.
Ajutor bun și comprese simple cu decocții de plante medicinale.
Good help and simple compresses with decoctions of medicinal herbs.
Astfel de comprese se fac seara si se lasa pana dimineata.
Such compresses are done in the evening and left until the morning.
Vă voi face niște comprese de gheață în timp ce ardeți.
I'll make you some ice compresses as you are burning up.
Ca astfel de comprese, bunul din cartoful crud sau ceapa este bine.
As such compresses, gruel from grated raw potato or onion is good.
După aceea, produsul obținut poate fi folosit ca bază pentru comprese.
After that the obtained product can be used as a basis for compresses.
Pentru noaptea de la aceeași tinctură, faceți comprese pe locul inflamat.
For the night from the same tincture make compresses on the sore spot.
Ca comprese, loțiuni, unguente este folosit pentru a combate afecțiunile pielii.
As compresses, lotions, ointments it is used to combat skin ailments.
Cu ajutorul lor, clătiți părul, tratați pielea deteriorată și faceți comprese.
With their help, rinse hair, treat damaged skin and make compresses.