Când obstetricianul dă comanda să se exercite, trebuie să investești în acest maxim de putere.
When the obstetrician gives the command to exert himself, you must invest in this maximum of strength.
Singura lui fobie - rață de cauciuc galben, și de aceea ea dă comanda pentru a porni atunci când vine momentul.
His only phobia yellow rubber duck, and that is why it gives the command to start when the time comes.
Când medicul dă comanda pentru a împinge, trebuie să respirați adânc, ca și cum ați fi scufundat.
When the doctor gives the command to push, you need to take one deep breath, as if you are going to dive.
Când m-am da comanda "bretele, bretele," își asume poziția echipajului a demonstrat până când avionul se oprește complet.
When I give the command "brace, brace," assume the position the crew has demonstrated until the plane comes to a complete stop.
Legate împreună într-o singură pastilă afectează organismul imediat după intrarea în sânge; îl calmează, îl relaxează, datorită căruia creierul primește semnalul corect și dă comanda să adoarmă.
Tied together in one pill affect the body immediately after entering the blood; they calm him down, relax him, thanks to which the brain receives the correct signal and gives the command to fall asleep.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.