Dar orice presiune sau de impact asupra intrare rana ar putea disloca.
But any pressure or impact on the entrance wound could dislodge it.
Fragmentele de metal sau şpanul se pot disloca şi pot provoca vătămări.
Fragments of metal or material chips could dislodge and cause injury.
Armata va disloca trupe de-a lungul graniței pentru a securiza zona.
The army will deploy troops along the border to secure the area.
Dacă vom disloca trupe acolo... vom slăbi alte fronturi.
If we deploy troops there... other fronts will get weaker
Nu ai putea disloca degetul mare pana când te-ai supărat.
You couldn't dislocate your thumb until you got angry.
Cel mult, atunci când joci golf îți poți disloca umărul.
The most he could do playing golf is to dislocate his shoulder.
Un strănut ar disloca cheagul, și ai sângera până mori.
One sneeze would dislodge the clot, and you'd bleed to death.
Când articulațiile dislocă, pe partea din spate apare o proeminență.
When the joints dislocate, a protrusion appears on the back side.
Poate că le va disloca pe crevase mici, știi.
Maybe that will dislodge them on the little crevices, you know.
Apoi i-aș putea disloca maxilarul, dacă trebuie.
Then I can dislocate his jaw if I have to.
Șocarea ei l-ar putea disloca, cauzând un atac.
Shocking her could dislodge it, 'cause a stroke.
Aceasta nu va disloca, este prea dur.
It won't dislodge, it's too rough.
Uleiurile minerale și razele nu vor disloca masa.
Mineral oil and microbeams won't dislodge that mass.