Judecătorul e implicat în asta și a fost și el expus.
The judge is involved in this and has been exposed too.
Fiul lui e implicat într-un caz de crimă la care lucrez.
His son is involved in this murder case I'm working on.
A recunoscut că e implicat în ceva ce nici măcar nu bănuiam.
He has admitted that he's involved in something I never suspected.
Harvey mi-a spus ca e implicat cu cineva noaptea trecuta.
Asa as crede, mai ales că e implicat terorismul.
Iar tu știai că nu puteam să refuz dacă el e implicat.
Se pare că unul dintre frații tăi adoptivi e implicat.
It appears that one of your foster brothers is involved.
Robertson e implicat în traficul ilegal de arme în țara noastră.
Robertson is involved in illegal arms traffic in our country.
Nu ar avea de ce, decât dacă e implicat în șantaj.
There's no need, unless he's involved in the blackmail.
Îmi pare rău, dle inspector, dar e implicat și el.
I'm sorry, inspector, but he's involved as well.
Măcar lasă-l să simtă că e implicat în luarea deciziilor.
At least let him feel he is involved in the decisions.
Asa as crede, mai ales că e implicat terorismul.
I'd think so, especially if terrorism was involved.
Dacă e implicat în asta, nu e pentru ajutorarea oamenilor.
If he's involved in this, it isn't about helping people.