Télécharger pour Windows Premium
Publicité
e mult prea devreme

Traduction de "e mult prea devreme" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
it's way too early
it's way too soon
it's really early
it is way too early
It's much too soon
Maggie, e mult prea devreme pentru degete la mâini și picioare.
Maggie, it's way too early for fingers and toes.
Chiar mă întrebam, dar e mult prea devreme pentru a răspunde la o asemenea întrebare.
I was joking. I was wondering but you know... it's way too early in the evening, to... answer a question like that.
Dar în afară de asta, e mult prea devreme pentru a specula.
But other than that, it's way too soon to speculate.
Știu, e mult prea devreme.
Nu! Nu... Tommy, e mult prea devreme.
No! No... Tommy, it's really early right now.
Nu știu, simt că e mult prea devreme să-și lase visele să ardă complet și să renunțe la ceea ce-și dorește.
I don't know. I just - I feel like it's way too early for him to let his fire burn out and just give up what he wants, you know?
Abia am aflat de sarcină și e mult prea devreme să spunem.
We just found out Sharon is pregnant and it's way too early to tell anyone.
Să fim serioși, Bits, e mult prea devreme.
Come on, Bits, it's way too soon.
E mult prea devreme pentru parteneri de cursă.
It's way too early for running mates.
E mult prea devreme pentru a spune nimănui.
It's way too soon to tell anyone.
E mult prea devreme pentru așa ceva.
It's way too early for that.
E mult prea devreme pentru el să fie singur, înapoi în vechiul apartament.
It's way too early for him to be on his own, back in the old apartment.
E mult prea devreme să spun ceva.
It's way too early to say anything,
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 98. Exacts: 98. Temps écoulé: 56 ms.