Cere mereu să i se aducă lumânări, deși e orb.
He always has candles brought in at dark, though he's blind.
Chiar dacă e orb, ne-a putut simți energia.
Even though he's blind, he could sense our energy.
Fără să le cunoașteți, orice atac al vostru e orb.
And without that knowledge, any attack you make is blind.
Egoul tău e orb la toată suferința provocată de tine.
Your ego is blind to all the pain you have caused.
Trăgătorul ăsta ori e orb ori nu vrea să te omoare.
Either the sniper is blind or he's not trying to kill you.
Ori lunetistul e orb, ori nu încearcă să te ucidă.
Either the sniper is blind or he's not trying to kill you.
Nu crede că un om e orb atunci când...
Never assume that a man is blind because of his lack of...
Am auzit de el, dar e orb.
I've heard of him, but he's blind.
Băiatul asta e orb la orice e uman...
That boy is blind to everything human...
Și se îmbrăca de parcă e orb.
And he dresses like he's blind.
Acum e orb după o viață în care s-a bucurat de vedere.
Now, he's blind after a life of enjoying being able to see.
S-a născut prematur și tocmai am aflat că e orb.
He was born premature, and we just found out that he's blind.
I-am ignorat ochii fiindcă e orb.
We've been ignoring his eyes because he's blind.