Poate deasemeni avea un efect opus, evocând sentimente de tristete.
Mă tem că cuvintele ei a avut un efect opus.
Dar are un efect opus asupra mea.
But it has the opposite effect on me.
Testosteronul are un efect opus asupra organismului, comparativ cu hormonul estrogen feminin.
Testosterone has an opposite effect on the body compared to the female hormone estrogen.
Acțiunile tale ar putea avea chiar efect opus față de ceea ce îți dorești tu.
Your actions may even have the opposite effect of what you intend.
Ar trebui să aibă efect opus.
I mean, it's supposed to have the opposite effect.
Va avea un efect opus fata de cel obisnuit.
It will therefore have an exactly opposite effect to the one usually secured.
Dar, în schimb, a avut un accidental efect opus.
But instead it had the unintended opposite effect:
Dar acolo unde sunt prea mulți reporteri, ar putea să aibă într-adevăr un efect opus.
But when there are too many reporters, it might really have the opposite effect.
Aceste medicamente au efect opus, astfel încât utilizarea lor combinată doar reduce eficacitatea tratamentului.
These drugs have exactly the opposite effect, and therefore their joint application will only reduce the effectiveness of treatment.
Mă tem că pachetul va avea un efect opus intenţiilor progresiste aflate în spatele său.
It is my fear that the package will have the opposite effect of the progressive intentions behind it.
Deși stresul poate fi uneori benefic, cel extrem și cronic poate avea un efect opus.
But even though some stress can be helpful, extreme and chronic stress can have the opposite effect.
Restricţionarea libertăţii sectorului mass-media în numele securităţii naţionale poate avea doar un efect opus celui intenţionat.
Restricting the freedom of the media sector in the name of national security can only have the opposite effect to the one intended.