Dunning petrecut luni încercând să-i convingă căpitanul pentru a executa un raid asupra sediului bandei.
Dunning spent months trying to convince his captain to execute a raid on the gang's headquarters.
Acesta este unul dintre, una dintre cheile principale pentru a executa un raid de succes.
That is one of the, one of the main keys to executing a successful raid.
Dunning petrecut luni încercând să-i convingă căpitanul pentru a executa un raid asupra sediului bandei.
Dunning spent months trying to convince his captain to execute a raid on the gang's headquarters.
Acesta este unul dintre, una dintre cheile principale pentru a executa un raid de succes.
That is one of the, one of the main keys to executing a successful raid.
Autres résultats
Spectatorii priveau uimiți cum marele maestru de șah executa un mat perfect.
Spectators watched in awe as the chess master executed a perfect checkmate.
Agenții dau un raid pentru a închide jocurile de noroc ilegale.
Officers mount a raid to shut down the illegal gambling operation.
Reflectorul era îndreptat spre balerină în timp ce executa un arabesque impecabil.
The spotlight focused on the ballet dancer as she executed a flawless arabesque.
Pentru a prinde infractorii, agenții organizează un raid pe neașteptate.
To catch the criminals, officers mount a raid without warning.
Un raid aerian neașteptat a tulburat liniștea serii în sat.
A sudden air raid disrupted the calm of the quiet village evening.
Au decis să organizeze un raid pentru a salva ostaticii ținuți înăuntru.
They decided to mount a raid to rescue the hostages held inside.
Breasla noastră a organizat un raid ca să doboare puternicul boss de dungeon.
Our guild organized a raid to defeat the powerful dungeon boss.
Poliția a decis să organizeze un raid la depozit, târziu aseară.
The police decided to mount a raid at the warehouse late last night.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.