Când un fetus se formează este numai o masă de celule.
When a fetus forms, it's just a mass of cells.
Crește de două ori mai repede ca un fetus normal.
It's growing twice as fast as a normal fetus.
Everolimus a traversat placenta şi s-a dovedit toxic pentru fetus.
Everolimus crossed the placenta and was toxic to the foetus.
Jumătate din timp, nu ai putea spune dacă e fetus sau minge.
Half the time, you couldn't tell a foetus from a football.
Poți să derulezi înapoi, până când ești un fetus.
And then you can scroll backwards till you're a fetus.
Să ții un fetus în gravitație zero în întreaga perioadă de gestație.
Subjecting a fetus to zero gravity during its entire gestation...
Este foarte blând, chiar nu exista nici un risc pentru fetus.
It's very mild, there really is no risk to the fetus.
Nu este nicio dovadă a vreunui fetus sau bebeluș în acel mormânt.
There was no evidence of a fetus or a baby in that grave.
Pana atunci, suntem similari cu un fetus in pantecul mamei.
So far we are similar to a fetus in the mother's womb.
N-am mai băut de mult, am toleranta unui fetus.
It's been so long, I have the tolerance of a fetus.
Genele tale suferă mutații de fiecare dată când vindeci un fetus.
I mean, your genes are mutating every time you heal a foetus.
Din păcate, nu poți împăia un urs adult și un fetus.
Unfortunately, -you can't wall mount a bear fetus.
În timp ce extrăgeai nutrienți, te-ai dezvoltat rapid într-un fetus uman.
As you extracted nutrients, you quickly grew into a recognisably human foetus.