I-am mărturisit că mereu am fost... îngrijorată că am fost adoptată, și ca... îmi era teamă că mama nu era cu adevărata mamă mea... și ca tați și eu- Pe care îl iubesc foarte mult... nu era chiar al meu.
I confessed to her the other day that I'd always been... worried about being an adopted child, and that... I was afraid that Mommy wasn't really my mother... and that the daddy I love so much... wasn't really mine.
Nu i-a plăcut foarte mult mult că nu eram în preajmă când era... era foarte mic.
ADAMUS: Papei îi era frică de... era foarte stresat și bea foarte mult și mai erau niște chestii ciudate la el, dar îi era frică de faptul că înnebunește.
ADAMUS: The Pope was afraid was under a lot of stress and he drank heavily and there were some other strange things about him, but he was afraid that he was losing his mind.
Suferea de diabet în stadiu avansat, și... era foarte gras.
He had advanced diabetes, and well, he was very overweight.
Suferea de diabet în stadiu avansat, și... era foarte gras.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.