Muzica dată tare răsuna în vastul foyer în timp ce soseau invitații.
The loud music echoed in the large foyer as guests arrived.
Am făcut o scurtă pauză în foyer înainte de începerea concertului.
We took a short break in the foyer before the concert started.
Google ar trebui să aibă ceva de genul ăsta la intrare în foyer.
Google ar trebui să aibă ceva de genul ăsta la intrare în foyer. Vă voi arata ceva - un exemplu mai concret când asta se încarcă.
Google should have something like this in their lobby. I'll show you a little more of a concrete example here, as this thing loads.
Copiii s-au strâns în foyer în timp ce așteptau să înceapă piesa de teatru a școlii.
Children gathered in the foyer while waiting for the school play to begin.
Şi priveam la acest instrument care stătea în foyer la intrare.
And we would look at this instrument sitting in the front foyer.
Candelabre elegante luminau impunătorul foyer al hotelului de lux.
Elegant chandeliers lit up the grand foyer of the luxury hotel.
Voi renunța la colțul de soare pentru marele foyer.
I'm going to give up the sun nook for the grand foyer.
Mi-am lăsat umbrela în foyer, lângă intrarea în teatru.
I left my umbrella in the foyer by the entrance of the theater.
Avem un pod, sau un foyer.
There is an attic, or a foyer.
Ei bine, nu ne putem permite marele foyer și colțul de soare.
Well, we certainly can't afford the grand foyer, and the sun nook.
Imobilul devine foyer și aparat de intrare și se adăugă o sălă de cinematograf.
The building becomes a foyer and an entry apparatus while a new cinema hall is added.
Corpul anexelor scenei cuprinde cabine pentru actori şi figuraţie şi un foyer al actorilor la ultimul nivel și are o înălţime la cornişe de 15m.
The body of the stage annexes, including actors and figurines, and a foyer of the actors on the top floor, has a height of 15m cornices.