Îl supraveghea printr-un scaner de pe plafonul camerei de zi, în timp ce conducea landerul.
He was watching via a scanner in the rec-room ceiling while he steered the lander.
Kzinul a dezertat şi a luat şi landerul cu el.
The kzin has defected, taking the lander with him!
La mijlocul zilei, landerul călătorise mai departe decât ar fi făcut-o, în întreaga lor viaţă, Ginjerofer sau regele gigant.
By midday the lander had traveled further than Ginjerofer or the king giant would travel in their lifetimes.
Cu toate acestea, bărbatul se prinse cu putere de braţele fotoliului, în aşteptarea flamei violete, atunci când Chmeee avea să aşeze landerul pe Zidul de Margine.
And Louis gripped his chair arms hard, waiting for violet flame, as Chmeee settled the lander on the rim wall.
Acum șase luni, am privit cu nerăbdare cum landerul InSight al NASA cobora pe suprafața lui Marte.
Six months ago, I watched with bated breath as NASA's InSight lander descended towards the surface of Mars.
Landerul nostru a fost distrus.
Louis coborî landerul la nivelul mării, chiar în faţa ţărmului.
Louis dropped the lander to sea level before the edge reached shore.
Louis simţea că ar fi putut pilota landerul chiar şi legat la ochi.
Se opriseră pentru a examina landerul fără să se apropie prea mult de el.
They paused to examine the lander without coming too close.
Acul şi landerul nu trebuie să aibă o viteză relativă când treceţi fulgerător printre ele.
Needle and the lander should have no relative velocity when you flick across.
Aşeză landerul pe partea insulei opusă sensului său de rotaţie.
Acum, landerul se odihneşte pe o platformă de aterizare de pe turnul de comandă al navei.
The lander presently rests on a landing platform on the great ship's conning tower.
În cel mai rău caz, o să-i determin să-şi construiască o plută mare pe care s-o remorcăm cu landerul, în josul apei.
At worst I'll make them build a big raft and we'll tow it with the lander.