Triburile deșertului au un mod de viață adaptat la condițiile aspre.
The desert tribes have a way of life adapted to harsh conditions.
Oamenii care locuiesc aproape de țărm au pescuitul ca mod de viață.
Folk living near the coast enjoy fishing as a way of life.
Copiii au adesea un mod de gândire jucăuș atunci când învață deprinderi noi.
Children often have a playful mode of thought when learning new skills.
Fiecare psiholog are propriul mod de a-și ajuta pacienții să se vindece.
Every psychologist has a unique way of helping their patients heal.
Mulți oameni apreciază un mod de viață simplu, ca în satele mici.
Many people appreciate the simple way of life in small villages.
Dispariția acelui mod de viață a lăsat un gol în identitatea regiunii.
The extinction of that way of life left a void in regional identity.
Un mod de gândire pozitiv duce adesea la relații interpersonale mai bune.
A positive way of thinking often results in better interpersonal relationships.
Cu un mod de gândire științific, a abordat experimentul cu multă atenție.
With a scientific way of thinking, he approached the experiment carefully.
Au ales un mod de viață sustenabil pentru a-și diminua impactul asupra mediului.
They chose a sustainable way of life to reduce their impact on the environment.
A-ți lua proviziile direct de pe podeaua pădurii este un mod de viață sustenabil.
Foraging supplies from the forest floor is a sustainable way of living.
Păzea cu evlavie poruncile, ca pe un mod de viață.
He devoutly kept the commandments as a way of life.
Poemul lăuda codul cavaleresc ca pe un mod de viață nobil și virtuos pentru cavaleri.
The poem celebrated chivalry as a noble, virtuous way of life for knights.
După ridicarea restricțiilor, oamenii s-au bucurat de un mod de viață mai liber.
After the restrictions were lifted, people enjoyed a freer way of living.