Dar nu doar oamenii, ci locul trecutul, toate lucrurile pe care nu le putem lua cu noi.
But not just the people, the place the history, the things we can't take with us.
Avem nevoie de voluntari care să rămână în ariergardă și să distrugă tunurile pe care nu le putem lua cu noi.
We need volunteers to stay and destroy the guns, we can't take with us.
Știm că nu putem face nimic, ca prieteni, că nu le putem lua durerea, așa că spunem diverse lucruri pentru a umple liniștea aceea incomodă, lucruri pe care uneori le regretăm.
We know as a friend we can't fix it, we can't take away that pain, so we say things to fill that awkward silence, sometimes things we regret saying.
Mă sperie îngrozitor că ne-am spus cuvinte pe care nu le putem lua înapoi.
I am scared to death that we have said things to each other That we can't take back,
Nu le putem lua teritoriul decât dacă trupa se desparte.
We can't take their land unless they agree to disband.
Nu le putem lua cu noi.
We can't take them with us.
Nu le putem lua inca.
We can't take them off yet.
Nu le putem lua cu noi, iar fără aparate va muri.
We can't take it with us, and without it, he dies. Dies.
Nu le putem lua liberul arbitru oamenilor, Ravonna, nu înțelegi?
We can't take away people's free will, Ravonna. Do you not see that?
Dacă trebuie să fugim, nu le putem lua pe toate cu noi.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.