Evident că nu... Deci, iată că intrăm pe un teritoriu unde avem nevoie de unele informații despre "majoritatea" organismului uman...
Not... So here we are entering a territory where we need some information about the "majority" of the human body...
În prezent nu... Deci, acest lucru alăturat menționat, e obiectul lipsă.
We do not currently... So it is this attached item referred to, which is the missing item.
Ce-ar fi dacă nu... Deci, cum te simți ca avocat de divorțuri?
What if I don't... So, how does it feel being a divorce lawyer?
E podeaua mea, nu... nu... Deci... nu numai că suntem căsătoriți dar avem fiica mea și gemenii lui și încă un băiat sau o fată pe drum.
So... now we are not only married, but we have my daughter and his twins, and another boy or girl on the way.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.