Părul creț este uneori mai predispus la uscare decât cel drept.
Curly hair is sometimes more prone to dryness than straight hair.
Părul drept poate fi mai predispus la electricitate statică pe vreme uscată.
Straight hair can be more prone to static electricity in dry weather.
Ea nu a predispus la trucuri murdare și e intenționată.
She is not at all inclined to dirty tricks and self-will.
În realitate, este predispus la schimbări frecvente ale partenerilor lor.
In reality he is inclined to frequent changes of his partners.
Drumul construit aproape de hârtop era predispus la inundaţii pe timp de ploi torenţiale.
The road built near the gully was prone to flooding during heavy rains.
Un încărcător de tip greșit este predispus la accidente cu baterii.
A charger of the wrong type is prone to battery accidents.
Samuel era fermecător, excentric, predispus la iluzii de grandoare.
Samuel was charming, eccentric, prone to delusions of grandeur.
Păi, e nou în domeniul ăsta; predispus la greșeli.
Well, he's new at this; prone to mistakes.
Este instabil, predispus la schimbarea brusc și în mod neregulat.
It's unstable, prone to changing suddenly and in irregular fashion.
Crapul, ca orice alt pește, este predispus la diverse boli.
Carp, like any other fish, are prone to various diseases.
E un artist incendiator, evadare, predispus la izbucniri violente.
She's an arsonist, escape artist, Prone to violent outbursts.
De asemenea, ondulinul nu este predispus la uscarea și eșecul prematur.
Also, ondulin is not prone to drying out and premature failure that.
Vasul afectat de această boală este slab și predispus la cheaguri de sânge.
The vessel affected by this disease is weak and prone to blood clots.