Mașina de fiare făcea parte dintr-un program guvernamental de reducere a poluării.
Piper, sora ta lucrează pentru un program guvernamental secret.
China a iniţiat un program guvernamental în cadrul căruia vor fi instruiţi 60.000 de dentişti pe an.
Dacă s-ar afla că miliarde de bani proveniți din taxe au fost dați unui program guvernamental secret Să construiască soldați transgenici, ar fi suficient de grav.
If it got out that billions of tax dollars were diverted to a secret government programme to build transgenic soldiers - well, that would be bad enough.
"Dacă nu ucizi pe nimeni implicat într-un program guvernamental secret, poate vii să ne uităm la Pretty în Pink, să mâncăm Oreo"?
If you're not killing everybody involved in a top secret governmental program, maybe you can come over and watch Pretty in Pink, we can eat some Oreos ?
"Dacă nu ucizi pe nimeni implicat într-un program guvernamental secret, poate vii să ne uităm la Pretty în Pink, să mâncăm Oreo"?
If you're not killing everybody involved in a secret governmental program, maybe you can come watch Pretty in Pink, eat some Oreos?
Se presupune că e legat de un program guvernamental secret.
Supposedly, it's tied to a secret government program.
Noul program guvernamental accentuează ideea de competitivitate şi atractivitate economică.
Persoana îngropată în datorii a depus cerere pentru ștergerea parțială a datoriilor printr-un program guvernamental.
The insolvent individual applied for debt relief through the government program.
Totul face parte dintr-un program guvernamental secret de căutare de monștri.
It's all part of a secret government program to find monsters.
Spunea că au un program guvernamental mai bun.
She said they have the better government program.
Inginer șef al unui program guvernamental secret.
Head engineer on a top secret government program.
Fac parte dintr-un program guvernamental, voluntari.
I'm part of a government program, volunteers.