S-a răzbunat pe rivalul său după ce trădarea a ieșit la iveală.
He took vengeance on his rival after the betrayal was revealed.
Pugilistul a câștigat la puncte după un meci strâns cu rivalul său.
The boxer won on points after a close match with his rival.
Ieri, în finala campionatului, și-a învins în sfârșit rivalul de-o viață.
He finally defeated his nemesis in the championship match yesterday.
Pugilistul a urmărit să își doboare rivalul în ultima repriză.
The boxer aimed to overpower his rival in the final round.
Luptătorul a dat mâna cu rivalul său după un meci foarte greu.
The wrestler shook hands with his rival after a tough contest.
Candidatul a dat prima lovitură, acuzându-și rivalul de corupție.
The candidate struck the first blow, accusing his rival of corruption.
A folosit cuvinte istețe ca să își ironizeze rivalul în fața publicului.
He used clever words to roast his rival in front of the audience.
El își freca mâinile, sigur că rivalul lui era în sfârșit învins.
He rubbed his hands, sure that his rival was finally defeated.
Marele maestru de șah și-a învins rapid rivalul în meciul final al turneului.
The chess master quickly defeated his rival in the final tournament match.
S-a simțit frustrat după ce a fost spulberat de rivalul său în competiție.
He felt frustrated after being well beaten by his rival in the competition.
Știind că rivalul era slab, au mers la sigur în negocieri.
Knowing the rival was weak, they went for the kill in negotiations.
Înscenarea pusă la cale de rivalul lor urmărea să compromită reputația întregii echipe.
Their rival's setup was intended to ruin the reputation of the entire team.
A încercat să-și farmece rivalul ca să-l facă să piardă cursa.
She tried to hex her rival to make him fail the race.