Télécharger pour Windows Premium
Publicité
schimbat codul
Forme fléchie de schimba codul

Traduction de "schimbat codul" en anglais

changed the code
change the code
changed the combination
changed its code
changed the passcode
dress code
Da, soțul meu a schimbat codul și a omis să ne spună.
Yes, my husband changed the code and he neglected to tell us.
Știu că ai schimbat codul de la poarta.
I know you changed the code to the gate.
Printr-un cal troian (virus), sau poate a schimbat codul.
Via a Trojan horse, or he can change the code.
Și înainte de asta, trebuia să-ți fi schimbat codul la seif.
Before that, you should've changed the combination of your safe.
Presupunând că nu au schimbat codul.
Assuming he hasn't changed the combination.
Am schimbat codul, totul este în regulă.
I changed the code, everything's fine.
Nu e stricată, am schimbat codul.
It's not broken. I changed the code.
Poate că tatăl tău a schimbat codul.
Maybe your dad changed the code.
Dar nu putem să intrăm în camera de securitate, cineva a schimbat codul.
But we can't get into the security room, someone's changed the code.
După ce au schimbat codul, au trimis serverului o comandă să se dezactiveze.
After they changed the code, they sent the server a command to disable itself.
Deși ai intrat și ai ieșit de multe ori, el a schimbat codul după ultima ta vizită.
Although you'd gone in and out a bunch of times, He changed the code on that last trip.
Dar cei de la Symantec și au dat seama că ați schimbat codul fiindcă prima versiune nu a mers bine și nu ați putut intra.
But the guys at symantec figured you changed the code because the first variations couldn't get in and didn't work right.
Numerele, toate sunt diferite, așa că am presupus că oamenii lui Vellek au schimbat codul de fiecare dată.
The numbers, they're all different, so we assumed Vellek's people changed the code each time.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "schimbat codul" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent schimbat codul

Résultats: 164. Exacts: 164. Temps écoulé: 38 ms.