so fac... dar
Ajouter à une liste
Exemples avec "so fac... dar" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Ei au avut dovada atunci că nu am so fac... dar nimeni nu a spus nimic.
They had the evidence back then that I didn't do it... but nobody said anything.
Autres résultats
Ei bine, ea vrea so fac , asa c...
La fel ca și cu arma, nu am so fac , așa că... nu există dovezi pentru urmărirea penală pentru a găsi pentru a dovedi că am făcut-o.
Just like with the gun, I didn't do it, so... there's no evidence for prosecution to find to prove that I did.
Încă o mai fac... dar e o viață grea.
They still do... but it is a hard life.
Am făcut ce trebuia să fac... dar nu s-a schimbat nimic.
I did what I had to do... but nothing's changed.
Urma s-o fac... dar apoi l-am auzit pe toți vorbind de asta.
I was going to... but then I heard everyone talk about it.
M-am oferit să o fac... dar el a insistat să mergi tu.
I offered to do it... but he insisted it was you.
Încă o fac... dar tu m-ai învățat că lumea are multe posibilități.
Still do... but you've taught me the world has many possibilities.
Nu puteam sa o fac... dar e posibil.
Ar trebui s-o fac... dar nu o voi face.
Și eu fac... dar pe propriile mele termeni.
And I do... but on my own terms.
Aș fi putut să o fac... dar voiam să se termine odată.
I could have , but... I just wanted it over.