Salariații au, de obicei, un program stabil, dar își duc la bun sfârșit sarcinile în intervalul respectiv.
Salaried workers often have set hours but complete assigned tasks within that timeframe.
Eu doar cred că odată ce o să îi trecem pe un program stabil, totul va fi bine.
I don't know. I'm sorry. I just... I just feel like once I get them on a schedule, everything will be fine.
Acesti bebelusi au nevoie de un program stabil de spa si tu o sa fi acela care ii va determina sa il aiba cat mai clar si mai bine.
These babies need a stable schedule spa and you'll be the one that will cause you to have it as clear and better.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "un program stabil" en roumain