va devasta
Ajouter à une liste
Traduction de "va devasta" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Cutremurul va devasta cartiere întregi din oraşul de pe coastă.
The earthquake will devastate entire neighborhoods in the coastal city.
Prăbuşirea economică va devasta micile afaceri din centrul oraşului.
The economic crash will devastate small businesses in the downtown area.
Spitalele se tem că virusul va devasta rapid comunităţile locale.
El nu înțelege că un ban permanent pe foraj va devasta economia noastră locală.
He doesn't understand that a permanent ban on drilling will devastate our local economy.
Și pierderea ta îl va devasta .
And losing you will devastate him.
Această pregătire te va devasta .
This training will devastate you.
Lucrul ăsta îl va devasta .
This will devastate him.
Asta o va devasta .
This will devastate her.
Orice încercare de a traversa perimetrul nostru Va avea ca rezultat eliberarea unui agent biologic Care va devasta zona.
Any attempt to cross our perimeter will result in the release of a biological agent that will devastate the area.
De exemplu, bugetul 2013 al Portugaliei a redus de la opt la cinci numărul de tranşe de impozitare - un demers care va devasta clasa de mijloc.
For example, Portugal's 2013 budget reduces the number of tax brackets from eight to five - a move that will devastate the middle class.
Ți-a spus că toate simulările prezic un război între Ligă și guvern, care va devasta planeta?
Did he tell you all the models predict that a war between the Justice League and the government will devastate the planet?
Armata invadatoare va devasta orașul dacă nimeni nu se predă.
Uraganul va devasta orașele de pe coastă weekendul acesta.