Da. Voi lua niște credit pentru că, Mulțumesc mult.
Mai bine telefon Cary. Multumesc mult.
Mulțumesc mult, dar nu sunt chiar subiectul unui gest de caritate.
Merci beaucoup, mais je ne suis vraiment pas une oeuvre de charité.
Mulțumesc mult că ești aici și că susții cercetarea diabetului.
Merci beaucoup d'être ici et de soutenir la recherche sur le diabète.
Multumesc mult pentru ajutor în recuperarea fotografii de nunta corupte.
Merci beaucoup pour votre aide à récupérer les photos de mariage corrompus.
Da, Multumesc mult ca mi-ai dat jumătate din acțiunile tale la tip.
Merci beaucoup de m'avoir donné la moitié de votre action.
Quebec Multumesc mult pentru acest serviciu minunat ni le furnizați.
Québec Merci beaucoup pour ce merveilleux service que vous nous fournissez.
Multumesc mult de tot... pentru tot ceea ce faci.
Merci beaucoup... pour tout ce que vous faites.
Mulțumesc mult pentru interes, dar ne ocupăm de asta.
Merci beaucoup de votre intérêt mais on y travaille.
Mulțumesc mult că m-ai luat de la secția de poliție.
Merci beaucoup d'être passée me prendre au poste.
Mulțumesc mult de tot, pentru că-mi dai ocazia să lucrez cu tine.
Merci beaucoup pour cette chance de travailler avec vous.
Mulțumesc mult, m- am simțit bine.
Merci beaucoup, je me suis vraiment amusée en vol.
Mulțumesc mult că-i faci pe plac unei bătrâne.
Merci beaucoup de faire plaisir à une vieille dame.