Software-ul de pe acest tanc A fost codificat pentru un anumit utilizator.
Le logiciel sur ce réservoir a été codé pour un utilisateur spécifique.
Unghiul vertical este codificat în acelaşi timp ca fiind distanţa.
L'angle vertical est codé en même temps que la mesure de distance.
Pentru fiecare câmp codificat, se anexează în dosar semnificația codurilor utilizate la exprimarea datelor.
Pour tout champ codifié, la signification des codes utilisés dans les données sera jointe au dossier.
locul de descărcare a mărfii, codificat conform dispozițiilor din anexa G;
lieu de déchargement de la marchandise, codifié conformément aux dispositions de l'annexe G;
Marchează fișierul codificat ca fiind o copie.
Marquer le fichier encodé comme étant une copie.
name este un nume codificat cu ajutorul setului de caractere indicat.
name indique un nom encodé à l'aide du jeu de caractères spécifié.
Comparativ cu distribuția inițială a semnalului este continuu codificat.
Par rapport à la répartition d'origine du signal est codé en continu.
Această secțiune este codificat, invizibil la lumina naturala.
Cette section est codée, invisible à la lumière naturelle.
Datele de conectare a fost codificat de către creatorul meu.
Le login a été codé par mon créateur.
Identificator codificat atribuit sistemului de asistare a navigației.
L'identifiant codé attribué au système d'aide à la navigation.
Ceva ce trebuia să fie înțeles și codificat.
Une chose qui devait être comprise et codifiée.
Ceea ce ai codificat tu este incredibil de avansat.
Ce que tu as codé est incroyablement avancé.
Pe alți sateliți semnal codificat și este disponibil numai pentru abonații unor platforme.
Sur d'autres satellites du signal codé et disponible uniquement pour les abonnés de certaines plates-formes.