Télécharger pour Windows Premium
Publicité
complementar
complémentaire
accompagnateur
complémentarité
complément
complète
traçabilité
La retușarea fotografiilor, corectează dominanta roșie cu un filtru complementar, ușor cian.
En retouche photo, il corrige la dominante rouge avec un filtre complémentaire légèrement cyan.
Documentul complementar respectiv are un caracter facultativ ș i pur informativ.
Ce document complémentaire revêt un caractère facultatif et purement informatif.
Organizațiile de producători pot urmări și alte obiective, cu titlu complementar.
Les organisations de producteurs peuvent poursuivre d'autres objectifs complémentaires.
Un ocular este un sistem optic complementar obiectivului.
Un oculaire est un système optique complémentaire de l'objectif.
Un triunghi nu poate fi complementar sau suplementar.
Un triangle ne peut pas être complémentaire ou supplémentaire.
În acest logo, albastrul închis și oranjul său complementar atrag imediat atenția clientului.
Dans ce logo, le bleu foncé et l'orange complémentaire attirent immédiatement l'attention du client.
O clitoriană cu un lingău e complementar.
Une clitoridienne avec un lécheur, c'est complémentaire.
Sportul are un rol social important, complementar dimensiunilor sportive şi economice.
Le sport joue un rôle sociétal important, complémentaire à ses aspects sportifs et économiques.
E complementar, dar nu se potrivește exact.
C'est complémentaire, mais pas kitsch.
E complementar, dar nu se potrivesc la maxim.
C'est complémentaire, mais pas kitsch.
Acestea adaugă că serviciul permanent este indisociabil de serviciul complementar.
Elles ajoutent que le service permanent est indissociable du service complémentaire.
contribuțiile angajatorului la sistemul de asigurări sociale complementar pentru agenții locali
les quotes-parts patronales dans le régime de sécurité sociale complémentaire des agents locaux,
Ele au un rol complementar și fac politica de coeziune mai coerentă
Elles jouent un rôle complémentaire et rendent la politique de développement plus cohérente
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en français avec traductions contenant complementar

număr complementar nm.
numéro complémentaire
"Le numéro complémentaire était le 7 lors du tirage d'hier soir."
venit complementar nm.
revenu complémentaire
"Elle perçoit un revenu complémentaire grâce à la location de son studio."
revenu d'appoint
"Elle donne des cours particuliers pour avoir un revenu d'appoint."
cod complementar nm.
code complémentaire
"Le code complémentaire permet de corriger les erreurs de transmission."
tratament complementar nm.
traitement complémentaire
"Le médecin a prescrit un traitement complémentaire pour réduire les effets secondaires."
unghi complementar nm.
angle complémentaire
"Dans ce triangle, ces deux angles complémentaires mesurent 30° et 60°."
complément
"L'angle de 30 degrés a pour complément un angle de 60 degrés."
modul complementar nm.
module complémentaire
"Ce module complémentaire en statistiques enrichira votre formation en économie."
sistem complementar nm.
système complémentaire
"Le système complémentaire inclut l'acupuncture et l'homéopathie."
acid dezoxiribonucleic complementar nm.
acide désoxyribonucléique complémentaire
"L'acide désoxyribonucléique complémentaire permet d'étudier les gènes exprimés."
semiconductor cu oxid de metal complementar nm.
semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire
"Les processeurs modernes utilisent la technologie semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire."
produs complementar nm.
produit croisé
"Ce magasin propose des produits croisés avec chaque achat principal."
ADN complementar nm.
ADN complémentaire
"Les chercheurs utilisent l'ADN complémentaire pour étudier l'expression des gènes."
anglo-arab complementar 
AAC
"Mon cheval est un AAC très rapide."

Synonymes et analogies de "complementar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent complementar

Résultats: 397. Exacts: 397. Temps écoulé: 61 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200