Télécharger pour Windows Premium
Publicité
devora
dévorer
engloutir
ravageait
O larvă flămândă poate devora în numai o zi mai multe frunze.
Une larve affamée peut dévorer plusieurs feuilles en une seule journée.
Poate îți voi devora sufletul sau cine știe.
Peut-être que je vais dévorer ton âme ou autre chose.
Când foame, acestea ursi devora cantitati mari de alimente rapid.
Des ours affamés peuvent engloutir une grande quantité de nourriture.
În ritmul ăsta ar putea devora Europa.
À ce rythme, il va engloutir toute l'Europe.
Un incendiu mistuitor devora pădurea, aruncând flăcări uriașe pe cerul negru.
Un incendie furieux dévorait la forêt, projetant des flammes très haut dans le ciel noir.
Reportajul prezenta o invazie de lăcuste care devora fiecare frunză în calea ei.
Le reportage montrait une invasion de criquets dévorant chaque feuille sur leur passage.
Potrivit legendei, sfinxul îi devora pe toți cei care răspundeau greșit la întrebarea lui.
Selon la légende, le sphinx dévorait tous ceux qui répondaient mal à sa question.
Pe această insulă izolată, bătrânii vorbeau despre un monstru care îi devora pe călătorii rătăciți.
Sur cette île isolée, les anciens parlaient d'un monstre qui dévorait les voyageurs perdus.
Ieri, în grădină, o călugăriță devora liniștită un greiere mare, încă viu.
Hier, dans le potager, une mante dévorait tranquillement un gros criquet encore vivant.
Regatul meu pentru un banc gol unde pot devora cheeseburger mea.
Mon royaume pour un banc de libre pour y dévorer mon cheeseburger.
Un oraș în care cu adevărat poți devora și poți fi devorat.
Une ville où on dévore et on se fait dévorer.
Dacă nu, vă promit că vă voi devora.
Parce que sinon, je vous promets de vous dévorer.
Înfruntă-mă acum sau te voi devora.
Fais moi face maintenant ou je vais te dévorer.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en français avec traductions contenant devora

Synonymes et analogies de "devora" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent devora

Résultats: 135. Exacts: 135. Temps écoulé: 56 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200