Știți eu nu pot să interpretez acordul său explicit din bătăi.
Difficile de recueillir un consentement explicite... à coups de bâtons.
Performanța trebuie să fie declarată în mod clar și explicit.
Les performances doivent être déclarées de façon claire et explicite.
Daca te-am supărat, va trebui sa fii mai explicit.
Si j'ai fait quelque chose de mal, sois plus précis.
Poate ai putea fi un pic mai explicit.
Vous pourriez être un peu plus précis.
Cred că am fost suficient de explicit.
Je pense avoir été moi-même assez clair.
Poate n-am fost destul de explicit.
Peut-être que je n'ai pas été assez clair.
Datele personale nu vor fi colectate fără acordul dumneavoastră explicit.
Aucune donnée personnelle ne sera collectée sans votre accord explicite.
În unele ţări, pe de altă parte, se solicită consimţământul explicit.
D'autres pays, en revanche, exigent un consentement explicite.
Aşadar, dansul de societate, implicit versus explicit - foarte important.
La danse de bal, implicite contre explicite - très important.
Fiecare act de subdelegare necesită acordul explicit al directorului.
Chaque acte de subdélégation nécessite l'accord explicite du directeur.
Dar a fost extrem de explicit legat de acest subiect.
Mais il a été très explicite sur ce sujet.
Cred că va trebui să-l facem şi mai explicit.
Je pense que je dois rendre cela plus explicite.
Interfața sa este dinamic, explicit și prietenos.
Son interface est dynamique, explicite et convivial.