Realizezi că e într-un studio cu iubita mea în momentul ăsta.
Tu réalises qu'il est au studio avec ma copine, là.
Nu, eu nu am făcut decât sa urmez ordinele din studio.
Non, je n'ai fait que suivre les ordres du studio.
Sunt prea ocupat să muncesc ca să plătesc pentru acel studio...
Je suis trop occupé à travailler pour payer cet atelier...
Polly de la Spa transformat biroul președintelui într-un studio de yoga.
Polly du Spa a transformé le bureau du président en atelier de yoga.
Vezi... Asta e bine în a avea propriul studio de filmări.
C'est l'avantage d'avoir un plateau de tournage insonorisé.
Mai multe notoriu acum că el a fost ucis în propriul studio.
Encore plus célèbre puisqu'il a été tué dans son propre studio.
Nu-mi permit să mai scot din sărite încă un studio, acum.
On peut pas se permettre de se mettre à dos un autre studio.
Dar micuța ta prietenă de la studio mi te-a băgat pe gât.
Mais ta petite copine au studio m'a forcé à te prendre.
Nu știu dacă ne-aș putea spune un studio de filmare.
Je ne sais pas si je nous appellerais un studio de cinéma.
După cursurile pentru instructori, voiam să-mi deschid propriul studio.
Après la formation de professeur, je voulais avoir mon propre studio.
Eu îi trimit clienți și el îmi dă gratis un studio...
Je lui envoie des clients et il me prête un studio.
A venit timpul să-ți deschizi un studio și o galerie.
Il est temps que tu ouvres un studio et une galerie.
A fost difuzate propriul studio de yoga pentru anul trecut.
Il a dirigé son studio de yoga depuis ces dernières années.