Tesadüf olması imkânsız o yüzden dikkatli ol.
O "şey" de seni anlayabiliyor, bu yüzden dikkatli ol.
Rampayı erişim panelinin yanına çek, dikkatli ol.
Bu bebek kardeşimin gururu ve neşesiydi, dikkatli ol.
Dışarıda dikkatli ol dede, kimsenin takip etmediğinden emin olun.
Sois prudent, grand-père, sois sûr que personne ne te suit.
Şimdi dikkatli ol, onlardan uzak dur.
Là fais attention, éloigne-toi d'eux maintenant.
Sana tavsiyem şu... abimi dinlerken dikkatli ol.
Voilà mon conseil fais attention à ce que dit mon frère.
O yüzden her ne saklıyorsan, dikkatli ol sadece.
Donc, fais attention à ce que tu viens de cacher.
Lütfen o iğne ile dikkatli ol.
Je t'en prie, fais attention avec l'aiguille.
Ve dikkatli ol, alacağın en değerli hediye bu.
Fais attention, c'est le cadeau le plus cher de ta vie.
Bu arada burası kötü adamların ini olabilir dikkatli ol.
C'est peut-être la planque d'un sale type alors fais attention.
Şimdi. Onu aşağıdan çıkarırken dikkatli ol, baya kızgın olacak.
Fais attention quand tu le retires du réceptacle, il sera fâché.
Affedersin. Sana sadece çok dikkatli ol diyorum.
Je veux juste dire, sois prudent.