As a result, the Bank's current exposure to the property and construction sector has been reduced and is expected to further decrease in relative terms until the end of the restructuring period.
Di conseguenza, l'attuale esposizione della Banca al settore immobiliare ed edile si è ridotta e si prevede un'ulteriore riduzione in termini relativi fino alla fine del periodo di ristrutturazione.
The net debt is expected to further decrease during the remaining part of the year.
During the last ten years the number of people who suffer from hunger have diminished by less than 5% and are expected to further decrease by something more than 40% in the next thirty years.
Negli ultimi dieci anni il numero di persone che soffrono la fame si è ridotto di meno del 5% e nei prossimi trent'anni è prevista un'ulteriore riduzione di poco più del 40%.
For example, in the 1970s up to 75% of a vehicle was manufactured from steel, yet today this figure is only around 50% - and is expected to further decrease to just 13% by 2030.
Per esempio, negli anni '70, fino al 75% di un veicolo veniva fabbricato in acciaio, eppure oggi questa cifra è solo il 50% - e si prevede che entro il 2030 diminuirà ulteriormente fino ad arrivare al 13%.
The IUCN estimates that around 100,000 orangutans now survive in the wild (in 1973 there were 288,500) and their population is expected to further decrease to up to 47,000 individuals by 2025.
Secondo la Iucn sopravvivrebbero circa 100mila oranghi, contro i 288.500 del 1973, e il loro numero continuerà a ridursi e potrebbe arrivare a soli 47mila esemplari entro il 2025.
Given the continuation of subsidisation, the prices of imports from India are expected to further decrease, should the measures against India be lifted.
Dato il persistere delle sovvenzioni, in caso di abrogazione delle misure in vigore contro l'India si prevede un ulteriore calo dei prezzi delle importazioni provenienti da questo paese.
Contenuto potenzialmente sensibile o inappropriato
La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. Ti preghiamo di segnalarci gli esempi da correggere e quelli da non mostrare più. Le traduzioni potenzialmente sensibili, inappropriate o colloquiali sono in genere evidenziate in rosso o in arancione.