The third theme of the dissertation applies the case-study method with features of grounded-theory approach, by focusing on CSR activities in the context of Barclays Bank PLC.
Das dritte Thema baut auf einem Case Study Ansatz mit Eigenschaften der Grounded Theory Methode auf, um die CSR-Aktivitäten der Barclays Bank PLC zu analysieren.
Courses are taught entirely in English by both Romanian and American professors using the case-study method.
Kurse werden ganz in englischer Sprache von rumänischen und amerikanischen Professoren unter Verwendung der Fallstudienmethode unterrichtet.
The International Business Seminar makes extensive use of the case-study method of teaching.
His introduction started out with the complexity of inert knowledge. Inert knowledge can be supported on a cognitive, metacognitive, motivating, instructive-theoretical and didactical level. The case-study method systematically allows adaptation to current developments.
In der Einführung begann er mit der Problematik des trägen Wissens, das kognitiv, metakognitiv, motivational, instruktionstheoretisch und didaktisch unterstützt werden kann. Die POL-Systematik berücksichtigt diese Verhältnisse und ist in der Lage, sich flexibel der aktuellen Entwicklung anzupassen.
Other results
The case study method is the classical transfer tool in executive education.
We have opted for a qualitative methodology by means of an ethnographic orientated case study method.
Wir haben uns für eine qualitative Methodologie entschieden, mittels einer ethnographisch orientierten Fallstudie.
Classes are small and diverse, and participants learn from experienced faculty using the case study method.
Der Unterricht ist klein und vielfältig, und die Teilnehmer lernen anhand der Fallstudienmethode von erfahrenen Lehrkräften.
This is particularly true of areas such as knowledge management, gender and leadership skills and case study methods.
Dies betrifft vor allem Bereiche wie Wissensmanagement, Genderkompetenz und Leading Skills sowie Fallstudienmethoden.
The research employs explorative/explanative single case study methods and theory in accordance with neo-institutionalism approaches.
Die Arbeit wird methodisch und theoretisch als explorativ-explanative Single Case Studie verortet, die sich an neo-institutionalistischen Ansätzen orientiert.
We offer a full-time MBA that starts in March, delivered using Ivey's case study method.
Wir bieten einen Vollzeit-MBA an, der im März beginnt und mit der Fallstudienmethode von Ivey durchgeführt wird.
A perfectly crafted case study method can find prospects for you, convince them that you're the perfect high-quality match who can meet their need, and give them a reason to stay with your brand as a preferred course of action.
Eine perfekt gestaltete Fallstudie kann Dir dabei helfen, potenzielle Kunden zu finden, sie davon zu überzeugen, dass Du die optimale Lösung bist, um ihre Bedürfnisse zu erfüllen und ihnen einen Grund liefern, dauerhaft bei Deiner Marke zu bleiben.
The case study method is a differentiated teaching method presented to students who take the role of a decision maker facing a specific problem.
Die Fallstudienmethodik ist ein differenzierter Lehransatz, der darauf beruht, Studierenden eine Fallstudie zu präsentieren und sie grundsätzlich in die Rolle eines Entscheiders zu versetzen, der einer spezifischen Problemstellung gegenübersteht.
In this connection, the Social informatics science at the University of Siegen has developed the design case study method, which is based on empirical investigations into everyday practices by human actors.
Die Forschungsgruppe Sozio-Informatik an der Universität Siegen hat in diesem Kontext die Methodik der Designfallstudien entwickelt. Sie beruht auf einer empirischen Untersuchung von Alltagspraktiken menschlicher Akteure.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.