The extensive supporting program ranges from discussions to exhibitions and concerts.
Das umfangreiche Rahmenprogramm reicht von Diskussionen über Ausstellungen bis zu Konzerten.
This supporting program for your seminars or conferences is quite something.
Tournaments in foot tennis and volleyball are complemented by a rich supporting program.
Die Fußballtennis- und Volleyballturniere werden um ein buntes Begleitprogramm ergänzt.
But the participants can also expect a special supporting program.
Find out more about the supporting program and register here.
Erfahren Sie mehr über das Rahmenprogramm und melden Sie sich hier an.
Get your inspiration from the community and the supporting program.
Lassen Sie sich von der Community und dem Rahmenprogramm inspirieren.
The supporting program is also excellent and becomes better every year.
Auch das Rahmenprogramm ist ausgezeichnet und wird von Jahr zu Jahr besser.
The high-class supporting program sets standards and provides insights into relevant trends.
Das hochklassige Rahmenprogramm setzt Standards und gewährt Einblicke in relevante Trends.
This year we could offer a premiere for the supporting program.
Eine Premiere konnten wir dieses Jahr für das Rahmenprogramm anbieten.
The interesting exhibition is an exciting supporting program for your event.
Die interessante Ausstellung ist ein spannendes Rahmenprogramm für Ihr Event.
Contests, workhops, a game zone and a huge supporting program.
Wettbewerbe, Workshops, eine Game Zone und ein großes Rahmenprogramm.
The variety of the supporting program also added value for the attendees.
Das vielfältige Rahmenprogramm war für die Teilnehmer ebenfalls von großem Wert.
An attractive supporting program was organised for the non-golfers amongst the guests.
Für die Nichtgolfer unter den Gästen wurde ein schönes Rahmenprogramm organisiert.