I could patch a recovery program and see whether or not they made off with any of our malware.
Mógłbym uruchomić program naprawczy i zobaczyć, czy zrobili coś z naszym złośliwym oprogramowaniem.
I could patch a recovery program and see whether or not they made off with any of our malware.
Mógłbym wprowadzić program odzyskiwania danych by sprawdzić czy uciekli z którymś z moich złośliwych oprogramowań.
As I was saying, a program patch can be sent up if necessary and loaded into the GPCs.
Jak mówiłam, łatka do programu może zostać wysłana i wgrana w razie potrzeby.
It is very important that you regularly patch your programs because if a vulnerability is severe enough, it may be used by malware.
Bardzo ważne jest, aby regularnie łatać swoje programy, bo jeśli usterka jest dość poważna, to może być wykorzystywane przez złośliwe oprogramowanie.
The output of the program is a diff file which may be applied with the patch program to recreate the changes.
Wyjściem programu jest plik diff, który można nałożyć przy użyciu programu patch, aby odtworzyć zmiany.
We can duplicate any Athletic, Academic, or Performing Arts Chenille Embroidered Patch that your program currently uses or have your Championship Patch custom designed by our art department.
Możemy powielić dowolne, wyhaftowane naszywki sportowe, akademickie lub sceniczne Chenille, które twój program obecnie używa lub mają na zamówienie swój Mistrzowski Patch zaprojektowany przez nasz dział artystyczny.
Please go to the Quick Start menu, download and install the Client and Patch (special programs that will help you avoid all sorts of errors).
Przejdź do menu szybkiego startu, należy pobrać i zainstalować klienta i poprawki (specjalne programy, które pomogą Ci uniknąć różnego rodzaju błędów).
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.