Does he know his brother's a psychopath who's devolving rapidly?
Он знает, что у него брат - психопат, который очень быстро деградирует?
The world is evolving (or devolving) more rapidly every day, and our familiar touchstones are disappearing.
Мир развивается (или деградирует) все быстрее с каждым днем, и знакомые нам критерии меняются.
In support of the principle of devolving responsibility to the most effective managerial level, experience demonstrates that, in some carefully defined areas, consolidation produces considerable cost savings and other administrative benefits.
Как показывает опыт, в некоторых четко определенных областях объединение дает значительную экономию средств и другие административные преимущества, что говорит в пользу принципа делегирования полномочий на самый эффективный уровень управления.
It is in the process of gradually devolving the development budget.
By devolving certain tasks, managers can focus on strategic planning and long-term goals.
Передавая определенные задачи, менеджеры могут сосредоточиться на стратегическом планировании и долгосрочных целях.
Perhaps the dinosaurs were the end of their devolving line.
Возможно, динозавры были концом их линии передачи.
This rapidly devolving state of affairs has now become quite alarming.
Это быстро меняющееся положение дел стало довольно тревожным.
The couple found their discussion devolving into a dialogue of the deaf after heated arguments.
После жарких споров пара поняла, что их обсуждение скатывается в разговор немых.
He's completely unhinged and devolving fast.
Due to its brokenness, it is actually devolving.
It shows that people are devolving.
I fear the game is devolving.
We have empowered the people by devolving decision-making to the grass-roots level.
Мы расширили права и возможности наших граждан, передав широким массам право принятия решений.