They discovered a mangled fence after the wild animals had stampeded through.
Они обнаружили изуродованный забор после того, как дикие животные пронеслись через него.
The mangled metal framework was a haunting reminder of the building's former glory.
Изуродованный металлический каркас служил мрачным напоминанием о былой славе здания.
Rescue workers cut the mangled cars: several people are reported missing.
Спасатели разрезают искореженные вагоны: несколько человек числятся пропавшими без вести.
Despite the mangled ending, viewers enjoyed the film's complex characters.
Несмотря на искажённый финал, зрители наслаждались сложными персонажами фильма.
A mangled wire dangled dangerously from the utility pole after the storm.
Искаженный провод опасно свисал с опоры после шторма.
The storm left behind mangled trees scattered across the neighborhood.
Шторм оставил после себя изуродованные деревья, разбросанные по всему району.
Rescue workers found a mangled vehicle deep in the woods after the accident.
Спасатели нашли изуродованное транспортное средство глубоко в лесу после аварии.
Her mangled ideas surfaced in the group discussion, leaving everyone quite perplexed.
Её искажённые идеи всплыли в ходе обсуждения, оставив всех в растерянности.
She picked up the mangled photograph, unable to recognize the people in it.
Она подняла изуродованную фотографию, не в состоянии узнать людей на ней.
He showed her the mangled letter, torn and smeared with ink and rain.
Он показал ей изуродованное письмо, рваное и заляпанное чернилами и дождем.
Her heart sank at the sight of the mangled toys strewn across the yard.
Ее сердце дрогнуло при виде изуродованных игрушек, разбросанных по двору.
His mangled wrist was evidence of the brutal fall during the game.
Его изуродованное запястье было свидетельством жестокого падения во время игры.
The map was mangled and torn, causing confusion about the route to take.
Карта была искажена и порвана, вызывая путаницу в маршруте.