J'ai participé à plusieurs programmes sur RAI NET et Fininvest.
He takes part at several broadcasts on RAI net and Fininvest.
Cyrène, je vous recommande de contacter le NET pour clarifier leurs doutes.
Cyrene, I recommend that you contact the NET to clarify their doubts.
Isabel, je vous recommande de contacter le NET pour résoudre leurs problèmes.
Isabel, I recommend that you contact the NET to solve their problems.
NET juste pour rétablir un bon vieux datent d'avant le problème...
NET just to restore a good old pre-date the problem...
Responsable de la logistique tandis que le NET est dans le domaine.
Responsible for logistics while the NET is in the field.
Tous les viafalcon NET peuvent être paramétrés avec une adresse réseau.
Each viafalcon NET can be configured with a network address.
NET application peut être accomplie en deux manières, sèches et humides.
NET application can be accomplished in two ways, dry and wet.
NET, y compris les services de consultation en technologie de haut niveau.
NET, including technology consulting services to high level.
NET comprenant des premières classes de langage.
NET language classes each containing one or more of the.
O*NET est un système d'information sur les activités professionnelles.
O*NET goes even further in this direction.
NET ne peut être obtenu gratuitement au poker tous les jours, toute la journée.
Net no charge poker is obtainable daily, all day.
NET est installé sur l'ordinateur client.
NET gets installed on the client machine.
NET est un utilitaire de bureau excellent et multifonctionnel.
NET is an excellent and multifunctional desktop utility.