Si vous souhaitez avoir un contrôle total sur les widgets de formulaire, vous n'avez pas d'autre choix que de compter sur JavaScript.
If you want to gain full control over form widgets, you have no choice but to rely on JavaScript.
Cela vous permet également de créer des effets d'animation en boucle plutôt que des effets qui ne se produisent qu'une seule fois, comme c'est le cas avec des transitions, le tout sans compter sur JavaScript.
This also lets you create looping animation effects rather than effects that happen just once, as is the case with transitions, all without relying on JavaScript.
Other results
Cette stratégie peut ne pas fonctionner si vous ne pouvez pas compter sur l'utilisation de JavaScript dans la page.
This strategy may not work if you cannot rely upon the use of JavaScript in the page.
Le blocage de script détecte les virus Visual Basic et JavaScript sans compter sur des définitions de virus spécifiques.
Script Blocking detects Visual Basic and JavaScript viruses without the need for specific virus definitions.
Se connecter ou créer un compte Javascript est désactivé dans votre navigateur.
Oui. En fin de compte, le JavaScript est nécessaire pour consulter notre site Web.
Yes, ultimately JavaScript is necessary to view our web site.
Un compteur en JavaScript s'affiche aux étudiants et la durée est enregistrée dans la base de données.
Students are shown a JavaScript counter and the time is recorded in the database.
Veuillez noter que vous pouvez perdre des fonctionnalités web incl. ouverture comptes en désactivant JavaScript.
Please note that you may lose some of the web page functionality including account opening by disabling JavaScript.
Modifier votre Compte Mon Panier JavaScript doit être activé pour utliser les cartes Google.
JavaScript must be enabled in order for you to use Google Maps.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.