Wenn der Timecode deines Projekts bei einem anderen Wert als 00:00:00:00 beginnen soll, gib den Wert für den Timecode-Start in das Feld „Timecode-Start" ein.
If you want your project's timecode to start at a value other than 00:00:00:00, type a starting timecode value in the Starting Timecode field.
Gib den Timecode-Wert in das Feld „Timecode-Start" ein, wenn der Timecode des zusammengesetzten Clips bei einem anderen Wert als dem niedrigsten Timecode-Wert in den ausgewählten Clips (Standardeinstellung) beginnen soll.
If you want the multicam clip's timecode to start at a value other than the earliest timecode value in the selected clips (the default), type a timecode value in the Starting Timecode field.
Other results
Jetzt können Sie einen exportierten Film zu einem beliebigen Timecode starten lassen.
Now, you can have an exported movie start at a specified timecode, other than zero.
Sie können Ihre Aufnahmen auf traditionelle Art und Weise speichern, d. h. die Clips abspielen, den Timecode lesen und die Start- bzw. Endpunkte aufzeichnen.
You can log your footage traditionally, playing the clips, reading the timecode and recording the in and out points.
Hier wird der Timecode für den Start-Punkt, den In-Punkt und die Dauer der Ausgabedatei bereitgestellt.
Provides the timecode for the Start point, In point, and duration of the image sequence output file.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.